tag:blogger.com,1999:blog-5288048674406414503.post504252827131148232..comments2024-03-29T11:52:35.639+00:00Comments on Historia y tecnología militar: Torre reforzada para el T-34-85Alejandrohttp://www.blogger.com/profile/05537203226584815118noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-5288048674406414503.post-83511036899928776902016-10-16T00:08:43.063+01:002016-10-16T00:08:43.063+01:00Buen artículo como siempre Alejandro.
Dos apuntes...Buen artículo como siempre Alejandro.<br /><br />Dos apuntes:<br /><br />Silicon es realidad Silicio, Silica es sílice.<br />No se habla de viscosidad cuando hablamos de aceros, sino de maleabilidad y ductibilidad (ambas propiedades por las cuales el material tiende a deformarse sin romperse, en forma de láminas en la primera, en forma de pequeños cilindros la segunda). Otra forma de decir que es menos tendente a fragmentarse (fragilidad) es que se vuelve menos frágil. <br /><br />¿Podrías poner alguna foto del T-34/85 con la torre para ilustrar?<br />Gracias.<br /><br />Un saludo.ce zetahttps://www.blogger.com/profile/13567847631625792006noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5288048674406414503.post-33195721478766763622016-10-15T17:41:49.397+01:002016-10-15T17:41:49.397+01:00No es una metedura de pata, yo soy el primero que ...No es una metedura de pata, yo soy el primero que con "silicon" me sale silicona así que como víctima lo decía jejejejeje.<br /><br />Peor es lo de la película 007!!!Javierhttps://www.blogger.com/profile/12358798289843827893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5288048674406414503.post-14807920627725447952016-10-15T15:08:49.159+01:002016-10-15T15:08:49.159+01:00Muchas gracias Javier, vaya metedura de pata :-) A...Muchas gracias Javier, vaya metedura de pata :-) Agradezco cualquier corrección. Saludos.Alejandrohttps://www.blogger.com/profile/05537203226584815118noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5288048674406414503.post-71910904983575021472016-10-15T12:14:20.424+01:002016-10-15T12:14:20.424+01:00Hola!
Sin que suene a crítica pero donde pone sil...Hola!<br /><br />Sin que suene a crítica pero donde pone silicona debería poner sílice. Como en inglés es "silicon" se nos suele colar cuando vamos traduciendo a saco, es un error que sale hasta en el doblaje de la película "Panorama para matar" de Roger Moore (allí dicen Valle de la silicona por Silicon valley).<br /><br />Lo digo porque estos artículos pasan por los ojos de mucha gente.<br /><br />Sigue así!<br /><br />SaludosJavierhttps://www.blogger.com/profile/12358798289843827893noreply@blogger.com