Estos extractos de informes informan de la movilidad de diferentes carros soviéticos en la nieve. No sorprende que los modelos con orugas anchas (T-34 y KV-1) se desplacen con mayor facilidad que otros con orugas estrechas.
Del informe del 1° Ejército de Choque sobre tanques en condiciones invernales
Atravesando nieve de invierno:
En caminos de tierra cerca el frente, el T-34 y KV-1 se desplazan sin problemas, pero los T-60 se atascan. La profundidad de la nieve es de 25-50cms. Los T-34 y KV-1 la atraviesan sin complicaciones, pero los T-60 se entierran en nieve de 25cms y la panza se atasca.
Elementos acorazados del 5° Ejército
El T-60 no puede subir una pendiente de 15-20° con una capa de hielo media.
Informe del comandante del ABTU en el Frente Oeste
Informe sobre el T-60, T-4 y T-30 en condiciones invernales. En los combates con el invasor alemán desde el 30 de noviembre de 1941 al 16 de enero de 1942 hemos determinado que los carros ligeros T-60, T-40 y T-30 no se pueden mover en nieve de una profundidad de 30-40cm. Las orugas estrechas penetran en la nieve hasta el suelo y el tanque se posa con la panza en la nieve comprimida, por lo que las orugas giran sin efecto. Ejemplos: el 13 de enero de 1942, en el asalto de Ilyinskoye, la Brigada de Tanques 145 utilizó 17 T-60. Todos los tanques se quedaron atascados en el claro del bosque en cuanto abandonaron la carretera para maniobrar. Cinco T-60 de la Brigada de Tanques 31 recibieron la orden de tomar Aksenovo. A pesar de los esfuerzos de las tripulaciones, ninguno alcanzó la localidad. Todos se atascaron en la nieve durante las maniobras.
CAMD RF 208-2534-5
Conversación telefónica entre Stalin y Zaltsmann, 24 de enero de 1942
1. Sobre nieve pesada , el T-34 vuela como una golondrina. Las prestaciones del KV son peores. Es necesario aumentar la potencia del motor diésel a 700CV.
2. [Stalin] propuso aumentar las prestaciones a base de aligerar el tanque.
3. Tomar todas las medidas para aumentar la velocidad del tanque en nieve profunda. Las brigadas de tanques se mueven rápido, pero los KV se quedan atrás.
CAMD RF 38-11355-958
Breves conclusiones y sugestiones tras las experiencias en combates del 20° Ejército en invierno
1. Los tanques de todas las clases se mueven con facilidad en carreteras, pero con dificultad en pistas. La práctica sugiere que los T-40/60 son utilizados de mejor forma protegiendo cuarteles generales y defendiendo, además de persiguiendo al enemigo a través de carreteras y poblados. En todos los casos, las maniobras de estos tanques terminan en bosques, terreno difícil, y claros de bosque.
Es mejor desplazarse a las posiciones iniciales por la noche, con la niebla de la mañana, y durante el bombardeo de artillería. Las posiciones iniciales deben estar camufladas con mucho cuidado. Hay que prestar especial atención a esconder las marcas de las orugas en las carreteras utilizadas, de manera que el enemigo no las descubra desde el aire.
En la vida real, no siempre es posible acercarse a esas posiciones iniciales, y los tanques se desplazan a la batalla desde donde están basados. En este caso, es mejor basar los tanques hacia la retaguardia, parar impedir que sean detectados y reciban fuego de artillería o mortero.
2. Para tanques operando lejos de carreteras, los suministros de combustible y munición deben ser distribuidos de la siguiente manera.
a. En carreteras transportar el combustible lo más cerca posible mediante tanques y cisternas, posteriormente organizar un centro de distribución para varias unidades. Este debería tener tanques de repuesto con los depósitos llenos y listos para ser intercambiados.
b. En carretera el combustible es transportado en remolques tirados por tractores.
c. Utilizar trineos de unidades de infantería, así como fuerzas de las unidades de tanques.
d. En caso de operaciones prolongadas lejos de carreteras, puede ser necesario el suministrar a los tanques equipos de trineo para transporte.
3. Para mantener los carros disponibles y móviles, es necesario calentarlos de manera periódica.
Por la noche, mantener a los comandantes de tanques en guardia para controlar la temperatura de los vehículos, despierte a los conductores para proceder con calentarlos, y controle quien y cuando lo realiza. Cuando caliente vehículos con ruedas, es deseable levantarlos con gatos de manera que las ruedas no hagan contacto con el suelo. Así se puede calentar el aceite de la caja de cambios y motor.
4. El movimiento en claros y bosques es difícil cuando hay mucha nieve. Antes de moverse por este terreno es necesario hacer un reconocimiento, y seleccionar una vía donde la nieve sea lisa y más fácil de atravesar. Cuando la nieve sea muy profunda, corte pequeños árboles y utilícelos como cubierta, de manera que las orugas no se hundan en la nieve.
La profundidad máxima de nieve para los tanques es diferente. El KV puede atravesar pequeñas áreas de 80-90cms de nieve suelta, o 50-60cms en terreno accidentado. La nieve suelta es más fácil de atravesar.
El T-34 es capaz de atravesar la nieve en las mismas condiciones que el KV, e incluso puede ser superior gracias a su ligero peso (en comparación con el KV).
La movilidad del T-60 es limitada. La oruga estrecha se hunde en la nieve hasta que el tanque toca con el suelo del chasis en la nieve. La profundidad máxima es de 30cms, 20-25cms en terreno accidentado.
Conclusiones sobre el uso del tanque T-60
a) La experiencia demuestra que cuando la nieve es de 30-40cms de profundidad, el T-60 sólo se puede mover en carreteras. Las bajas temperaturas implican calentamientos frecuentes, y conlleva rápido consumo de combustible. Reducir la frecuencia no es posible porque se hiela el agua del radiador.
b) Utilice estos tanques en zonas con nieve superficial, en el sur. En los alrededores de Moscú, la nieve es profunda, y este tanque no puede acompañar a la infantería. Los tanques pueden ser utilizados en carreteras, o para defender poblados, cuarteles generales etc.
5. Cuando se crucen ríos en invierno, es obligatorio un cuidadoso reconocimiento. La principal información que se necesita:
a. Entrada y salida del hielo.
b. Pendiente de las orillas del río.
c. Grosor del hielo.
d. Profundidad del río.
e. Velocidad de la corriente.
f. Materiales disponibles para reforzar el hielo, y cantidad disponible.
6. En invierno, las pendientes inclinadas de las orillas afectan el cruce del río, en especial a tanques con cadenas resbaladizas. Es necesario asegurarse de que el hielo no se rompe mientras se cruza, y que el agua no llegue al tanque. Si lo hace, hay peligro de que los mecanismos de control se congelen. En estos casos, hay que evacuar el agua o calentar el vehículo de manera que la temperatura interna no permita que el agua se hiele.
Reforzar el hielo con cualquier material disponible: tableros, planchas, fajinas, heno, ramas o cualquier material. Si hay un bosque cerca, prepare troncos de 10-15cms de diámetro y ramas de pino. Si es posible, sólo cruce con tanques pesados si:
a) El hielo está cerca del grosor necesario, y reforzado con materiales ligeros: ramas, heno, tableros.
b) Se aumenta el grosor del hielo de manera artificial. Utilice troncos de 12-15cms de diámetro. La primera capa debería ser perpendicular a la corriente, luego añada una capa final intermedia, y otra capa de troncos paralela a la corriente, de manera que los tanques no los muevan cuando crucen. Cúbralos con paja, o soportes si hay disponibles. Si el hielo comienza a doblarse, todavía lo puede cruzar, pero manteniendo atención a la profundidad del río. Si el hielo no es lo suficientemente resistente, utilice un soporte intermitente debajo de la cubierta. Este se hará robusto cuando se congele. Espacios de 1.5-2 metros son suficientes para aguantar un tanque KV, asumiendo una buena cubierta y un buen grosor de los troncos.
7. Los comandantes rara vez hacen un reconocimiento de la nieve en combate, pero es necesario. Un reconocimiento correctamente ejecutado es muy útil para la unidad entera, incluyendo tripulaciones de tanques.
8. El enemigo, en retiradas precipitadas, mina caminos, poblados y como regla general, rodea puentes destruidos. Cuando entre en nuevas regiones, envíe un destacamento de zapadores por delante para reconocer el terreno.
En batalla, el comandante de la unidad debería tener una reserva con zapadores equipados de detectores de metales, que limpiaran el camino a medida que la unidad avance. El comandante de tanques debe mantener buena comunicación con NIS, y pedir inteligencia sobre campos de minas y huecos en ellos. Un uso pobre de los zapadores resulta en pérdidas de material. Por ejemplo, la Primera Brigada Acorazada de la Guardia perdió 9 tanques debido a minas.
9. La presencia de tripulaciones dentro de tanques cuando las temperaturas son bajas, reduce la movilidad y los expone a casos de congelación. Entre las batallas, caliente las tripulaciones mediante fuegos debajo de lonas, utilizando calentadores químicos, refugios y tiendas. No permita que utilicen el tubo de escape, ya que puede causar envenenamiento.
10. Si hay mucha grasa en las partes móviles de las armas (sobre todo mecanismo de disparo y elevación del cañón), el arma no funcionará a temperaturas muy bajas. Antes de un ataque, pruebe las armas y retire cualquier exceso de lubricante en armas y ametralladoras. Sustituya grasa “pesada” por aceite ligero..
11. El verano, los alemanes utilizan tanques en formaciones masivas. Esto les permite distribuir combustible y munición de manera sencilla. Los tanques también pueden ser acompañados por formaciones de infantería.
En invierno, los tanques se utilizan de manera muy diferente. Las batallas de Krasnaya Polyana, Beliy Rast, Ozeretskoye, Kamenka, y Svistukha así lo confirman: el enemigo abandonó hasta 40 tanques. Fueron sorprendidos por nuestro invierno ruso, y parece que no los pudieron mover. El enemigo no intentó utilizarlos, ni siquiera para contrataques.
El enemigo utiliza los tanques como cañones fijos, en emboscadas, cubriendo la retirada de la infantería, y en contrataques de corto alcance.
Razones para el uso reducido de tanques:
a) Rápida disminución de tanques disponibles.
b) Nieve profunda, resultando en incapacidad para maniobrar.
c) Rápida disminución en carreteras, por las cuales munición y combustible pueden ser enviados a las unidades de tanques.
d) Falta de entrenamiento de tripulaciones en cómo operar en la nieve.
e) Falta de equipo de las tripulaciones, sobre todo de ropa.
f) Excelente capacidad de nuestros tanques y artillería AT contra tanques enemigos.
g) Avance de nuestras fuerzas, destruyendo su sistema de suministros y cogiendo la iniciativa, previamente controlada por sus fuerzas de tanques.
Todas estas razones hacen que el enemigo pase a tácticas pasivas en vez de activas.
12. Nuevas tácticas para ofensivas de tanques: apoyo a la infantería en grupos (sección-compañía), para solidificar el éxito con fuego desde posiciones camufladas. Cuando defendieron, los tanques fueron utilizados en pequeños números (3-5) para ejecutar emboscadas. Después de destruir el enemigo, los tanques pasaron al contrataque, ya fuese con apoyo de infantería o solos.
13. Uso de combustible por mantener los tanques calientes, por día:
a. T-34: 35-40kg.
b. T-60 y T-30: 15-20kg.
c. BT: 25-30kg.
d. KV: 35-40kg.
14. Las unidades de reparación son capaces de realizar reparaciones medias en el frente. En diciembre se realizaron 216 reparaciones medias en varios tipos de vehículos.
Los puntos débiles de los T-34 y KV son los discos de fricción del embrague, ejes de la caja de cambio, starter, relays y juntas de culata. En la brigadas de tanques 1 y 145 4 T-34 están inmovilizados debido a las culatas. Los puntos débiles para la artillería enemiga son el anillo de la torre, ruedas. Para mantener estos vehículos se necesitan repuestos.
Reparar tanques en invierno es complicado, y la productividad disminuye. Para aumentarla es necesario instalar las unidades de reparación cerca de poblados, y calentarse en ellos. Si es posible, realice las reparaciones dentro de un edificio. Si es posible, equipe a las unidades con tiendas para dos personas y calefacciones móviles, de manera que permitan a la unidad hacer reparaciones en cualquier condición. Dos-tres instructores en reparaciones de tanques y vehículos extranjeros son necesarios por brigada.
15. Evacuando tanques en invierno
Los tanques son complicados de remolcar en invierno porque la fricción del tractor con el suelo es menor por el hielo, y la suspensión del carro está congelada, por lo que no se mueve, aumentando la fricción.
El remolque del tanque a los centros de evacuación se debe realizar campo a través, lo cual es complicado. Para facilitarlo y aumentar la velocidad, se deben instalar esquíes debajo de las cadenas. Cuando se utilizan varios tractores, no deben formar una cadena, sino tirar de dos puntos situados en los laterales.
En ofensivas generales y rápidos progresos por nuestras unidades, la tasa de evacuación es insuficiente para transportar rápidamente los tanques a los centros de reparaciones, repararlos y devolverlos a la batalla, ya que el ferrocarril está dañado y el remolque a largas distancias es muy lento, y reduce todavía más el transporte disponible. Hay unidades que no están completamente equipadas con tractores, lo que causa más complicaciones.
Los tanques que están atascados en ríos y obstáculos antitanque necesitan reparaciones antes de ser evacuados, y las unidades de tanques deben disponer de equipo especial, como cables, cabestrantes, gatos de gran capacidad y otros equipos. Sería deseable que una sección especial de la compañía de reparaciones dispusiese de cables para preparar y ejecutar el remolque del tanque.
La plantilla actual en la compañía de reparaciones es apenas suficiente para nuestros vehículos, y no para vehículos enemigos medios y pesados. Actualmente, sólo se pueden remolcar tanques ligeros y coches, mientras que el enemigo en retirada abandona muchos tanques, camiones, y mucho equipo. Es necesario aumentar el número de compañías de reparaciones.
Cuando se concentran tanques en una sección del frente, de igual manera es necesario concentrar medios de evacuación.
Jefe de las Fuerzas Acorazadas del 20° Ejército, teniente-coronel Malyshev.
Comisario de las Fuerzas Acorazadas del 20° Ejército, Mayor Kravtsov.
CAMD RF 208-2534-5
Fuentes y enlaces de interés:
La traducción al español se ha hecho utilizando una al inglés que se puede ver en el enlace.